Форум » » Потрындим про языки и нефть на шельфе » Ответить

Потрындим про языки и нефть на шельфе

vicaf60@mail.ru:

Ответов - 301, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 All

Тапок: В Польше. Наливают мне водку в стакан. Я говорю: - Хватит! Не понимают, льют дальше. - Досыть! ... - Хопить! ... - Старче! Им стало понятно. Может, действительно, хватит, досыть, хопить, старче? В Гадюкино дожди прекратились, но автолавка сало не завезла. А гречка подорожала в юанях. Куда мир катится? **************** Не в моготу стало от малороссов заклитопадленных. Одна вышегрыжа и спасает. Однако и сопля долготянучая по щебенке рвется. От чего и реестров не стало. И климаксы обматерели и кудрявятся поебушками мелкими. Ссучились кобылки майские в апреле. Говном и калом изошли. С листопадом в дырь вонючую уссой устремкались и всенились, аки бляхотряпы мутные. От чего и весна пивом обрыдла.

gulik: Миха пишет: Она пишется такими же дилетантами как ты и я. А ты напиши туда, и я посмотрю, когда это опубликуют В Википедии 3 ошибки на 100 статей - это очень хороший показатель, такой же, как в уважаемой тобою Британской энциклопедии. Да и ссылок на другие, более умные труды я что-то не увидел Ладно, и вправду хватит. Хочется Портеру еще о Бандере рассказать, да боюсь, что Зюзино затопит

Maxim: Правильно милок. Пометал и будя. Пора и делом заняться


korn: gulik пишет: А это что? Так вот хрватски и посмотри

KazuAle: А чо все Украина да Украина? Для разнообразия языков: Осетинское пиво: по следам Сатаны

aam_art:

KazuAle: aam_art отражение в стекле забрала странное...

Вячеслав: gulik пишет: Кто знает, почему еще недавно "гривенником" называли 10 копеек? Если известно, что гривну рубили для удобства расчетов на 10 частей, и рубль - это десятая часть гривны? Мне глубоко наплевать на украинско-российский срач, понятно, что Киевская Русь, как государство, была основой и России, и Украины. Но вот данная цитата меня изумляет. Это из каких научно подтвержденных источников такая информация? Что гривну рубили на 10 частей, и что рубль - десятая часть гривны?

gulik: Вячеслав пишет: Что гривну рубили на 10 частей, и что рубль - десятая часть гривны? Всем свойственно ошибаться. Просто мне не сложно это признать Sharky Dodson пишет: на четыре! "Следующая версия происходит из предположения, что рубль это не целая гривна и даже не её половина, а четверть. Этой точки зрения придерживался, например, Иван Кондратьев, который в книге «Седая старина Москвы» написал: «Рубли были частями гривны или кусками серебра с зарубками, означавшими их вес. Каждая гривна разделялась на четыре части; название же рубль произошло от слова „рубить“, потому что прут серебра в гривну весом разрубался на четыре части, которые и назывались рублями»."

gulik: korn пишет: Так вот хрватски и посмотри Посмотрел. Таки да. Но это что-то новое, наверное, ведь в сербско-хорватском латинские названия были

gulik: KazuAle пишет: А чо все Украина да Украина? Для разнообразия языков: Фонарь, там все равно про Украину: "Вблизи Одессы были обнаружены обломки амфор, датируемых II-III в.н.э. и относящихся к сарматской культуре."

Porter: gulik пишет: Всем свойственно ошибаться. Просто мне не сложно это признать да уж... накуралесил тут бредятины, признавайся давай!

Porter:

gulik: Porter пишет: да уж... накуралесил тут бредятины, признавайся давай! Что признать? Что в вашей википедии хрень написана? Ну уж нет - да здравствует самая объективная википедия из всех википедий! Западнорусский[1][2] язык - Самоназвание: руский языкъ[3][4][5][6][7], русский языкъ[8][9][10], проста мова. письменно-литературный (XIV—XVIII века) и официальный язык Великого княжества Литовского (XIV — 1693). Также известен под названиями: старобелорусский литературный язык[11], западнорусский литературно-письменный язык, западнорусский письменный язык, литовско-русский язык, рутенский язык, староукраинский язык, южно-русский язык, русинский, славянский язык Великого княжества Литовского, белорусское письмо[12], канцелярский язык Великого княжества Литовского; (белор. старабеларуская мова, укр. староукраїнська мова).

Вячеслав: gulik пишет: Иван Кондратьев, который в книге «Седая старина Москвы» написал: «Рубли были частями гривны или кусками серебра с зарубками, означавшими их вес. Каждая гривна разделялась на четыре части; название же рубль произошло от слова „рубить“, потому что прут серебра в гривну весом разрубался на четыре части, которые и назывались рублями»." Иван Кузьмич Кондратьев свою популярную книгу написал в конце XIX века, когда ещё не вышло ни одного серьезного научного труда по российской допетровской нумизматике, когда ещё не свели воедино гривны из музейных собраний, случайных и археологических находок. Проще говоря, у него под рукой не было реального нумизматического материала, а только смутные упоминания в летописях (в которых и сейчас по поводу гривен до конца никак не разберутся), да такие же бездоказательные предположения других историков империи. Всё серьезное о гривнах было опубликовано уже в ХХ веке. Так что судить по книге Кондратьева о гривнах, почти то же, что судить о подводном флоте по книге "20 тысяч лье под водой". Если вкратце по версиям ХХ века, заслуживающим название "научных", то название рубль - либо, как с самого начала и предполагали, от глагола "рубить". Но речь идет не о десятой или четвертой части гривны, а о половинном куске от новгородской гривны в 200 граммов (кстати, слово "рубль" впервые в новгородских письменных источниках и появляется). Либо от слова "рубец", речь идет о гривнах, на которых оставался наплыв в виде рубца от заливавшегося в форму металла. Был такой тип гривен.

gulik: Слава, я не нумизмат, спорить не буду. Не моя тема. Расскажи лучше, откуда взялось гривенник по отношению к 10 копейкам

Maxim: И полтинник пожалуйста

Вячеслав: Про гривенник: скажу честно, меня это раньше не интересовало (мои нумизматические интересы больше в Средней и Центральной Азии в период средневековья). Однозначно, что слово однокоренное с "гривна". Почему Петр решил остановиться на названии "гривенник" для обозначения 10-копеечной монеты, не могу сказать, так как в начале XVIII века гривна ещё использовалась как весовая единица, но, по моим данным, она продолжала соответствовать 204 граммам. Счетный рубль уже был 100 копеек, но это было примерно 100-102 грамма (точнее, весовой рубль постепенно уменьшался, вслед за государственными денежными реформами). Десятая часть рубля однозначно не была десятой частью гривны. Однако, учитывая, что 20-копеечную монету в народе звали двугривенный, ясно, что в XVII-XVIII веках гривенником почему-то стали считать 10 копеек. Полтина - филологическую основу не скажу, но уже в XVI веке полтина была счетным эквивалентом половины рубля (может и раньше). На монетах это название появилось в ходе денежной реформы Алексея Михайловича

Maxim: Вячеслав ОК. Спсб. С этимологией может местные филологи помогут.

gulik: Porter пишет: Ну открой ты Википедию. Дим, ты или не читаешь, или не можешь разобраться, что там ваши историки наворотили. Что ты мне ссылку на современный русский язык даешь? Я объясняю, что русским языком еще 300 лет назад называли тот, который "западнорусский/старобелорусский/древнеукраинский" сейчас. И что украинский не может быть диалектом русского, как утверждает Гек, а скорее наоборот? Porter пишет: Ну ты достал уже то с русинским, то со старорусским. Дим, почему комплексы у меня, а нервничаешь ты? Я нигде не пишу про лучше-хуже, кто там велико, а кто мало. Просто констатирую факты, которые кое-кто немилосердно перекручивает Кстати, ты там про Бандеру упоминал. А знаешь, что фашисты его так обожали, что почти всю войну продержали в концлагере Заксенхаузен? Арестован 5 июля 1941 года, выпущен в феврале 1944 года. А братья Александр и Василий погибли в 1942 году в концлагере Аушвиц. Но это что, все равно фашист, так по зомбоящику говорят.

gulik: И Димон, харе про комплексы. Я пол-жизни считал себя русским, потому что в СССР национальность по отцу определяли. У бабушки до сих пор российское гражданство. И сейчас считаю, но только на треть

Вячеслав: Да вроде сообщение Портера удалено? (на которое ты ссылаешься) И ещё вопрос: почему именно на треть? На половину или четверть генетически понятнее было бы

Гек: gulik пишет: И что украинский не может быть диалектом русского, как утверждает Гек, а скорее наоборот? Это не я утверждаю, Анатолий Вассерман так говорит. Доверять не доверять дело твоё. Вот чего то ещё про укров - https://www.youtube.com/watch?v=K-mtwfB1634

Карагод: gulik пишет: Дим, ты или не читаешь, или не можешь разобраться, что там ваши историки наворотили. И то, и другое. Да и не надо это ему - читать, разбираться. Человек уверен, что прав "по определению". Он, видите ли, недавно детскую книжку "Слово о словах" прочитал. Там про всё написано как есть. А всё, что не так, как в этой книжке - это "ересь". gulik пишет: Это у вас шовинизм прет со всех дырок "Шовинизм - крайняя форма национализма, проповедь национальной исключительности; противопоставление интересов одной нации интересам всех других наций; распространение национального чванства; разжигание национальной вражды и ненависти.". К писанине Портера относится только последнее - "разжигание". Это да, разжигает. А остальное - это не про него. Портер - не националист и не шовинист.

Гек: Гек пишет: Вот чего то ещё про укров - https://www.youtube.com/watch?v=K-mtwfB1634 Браво Онотоле!

Porter: Вячеслав пишет: Да вроде сообщение Портера удалено? я сам удалил. Бесполезный разговор, кроме обид ни к чему не приведет. Пусть каждый остается при своем мнении. Я умолкаю.

vicaf60@mail.ru: Porter пишет: Я умолкаю. Дима, как говорил Станиславский (Немировичу-Данченко, когда тот утверждал, что коньяк закончился) - не верю

Карагод: Porter пишет: Пусть каждый остается при своем мнении. Я умолкаю. Это фантастика! Неужели??? Видимо, в лесу сдох самый большой медведь. Тем не менее - раньше такого и быть не могло, а сейчас - нате вам. Если тенденция продолжится, то это не может не радовать.

korn: Карагод пишет: Он, видите ли, недавно детскую книжку "Слово о словах" прочитал А ты-то ее прочитал хотя бы? или "осуждаешь"?

Карагод: korn пишет: А ты-то ее прочитал хотя бы? Я её прочитал. Лет 25-30 тому назад. Книга хорошая, но к разговору в этой теме отношения не имеющая.

gulik: Porter пишет: Пусть каждый остается при своем мнении. Я умолкаю. Я предлагал мир-дружбу-жвачку еще раньше Вячеслав пишет: почему именно на треть Потому что высчитать очень сложно - русской, польской и украинской крови примерно поровну. Еще и то ли башкиры, то ли мордвины отыскались. Так все наворочено. Вот приехал батин хрензнаетсколькоюродный родственник из Оренбурга. Давай я его на предмет генеалогии крутить. Батя говорит - прадед кацап, а он ни в какую - хохол. Стоп, говорю, фамилия Погребнов - значит кацап. Ага, был Погребняк, стал Погребнов. Или несколько лет назад отыскал в селе фотку деда моей бабки, начал расспрашивать бабулю. А он, оказывается, жену из Орла привез. А прабабка мужа в Польше нашла. А я ведь мамкину ветку чисто украинской считал!

niksicko: gulik пишет: Кстати, а вы знаете, что всего четыре славянских народа сохранили славянские названия месяца, не поддавшись тлетворному влиянию Запада? Юра, про хорватский забыл: январь -- siječanj и т.д. Кстати, наибольшее количество славянизмов -- именно в хорватском. Один ногомет, то есть футбол, многого стоит (что там по поводу футбола у четырех приведенных выше народов?) Это и дает право говорить, что хорватский и сербский -- разные языки, а не какой-то придуманный сербо-хорватский.

gulik: niksicko пишет: Юра, про хорватский забыл: Корн напомнил У поляков тоже порядок - пилка ножна niksicko пишет: хорватский и сербский -- разные языки Честно, не был, не слышал, не исследовал. Так, в общих чертах знаю, что одно и то же, только произношение отдельных звуков разное.

gulik: Гек пишет: Это не я утверждаю, Анатолий Вассерман так говорит. Выложил то ты зачем-то Если интересно, то перегибы со словами действительно есть. Некоторые вещи я и сам не воспринимаю - например, склонение по родам слов, которые при УССР не склонялись (пальто, метро и т.д.). Но филологи просто возвращают дореформенные слова и нормы. В 1932 году была такая реформа, по оптимизации русского, украинского и белорусского языка. Например, моя жена часто слышит по телеку новые для нее слова. А мне они знакомы с детства, потому что в селе чихали на реформу - как привыкли, так и говорили. Друг, киевлянин в хрен-знает-каком колене ездил к нам в село с удовольствием, язык послушать. Это всего 50 км. от Киева, а такая разница.

Карагод: gulik пишет: Друг, киевлянин в хрен-знает-каком колене ездил к нам в село с удовольствием, язык послушать. Это всего 50 км. от Киева, а такая разница. Несколько в другом смысле, но тоже похоже - сейчас язык послушать лучше в Подмосковье, в Москве русский язык ещё поискать надо...

hrustgurd: Карагод пишет: русский язык ещё поискать надо Так может смысл в этом? Русский язык развивался своим ходом, когда украинцы и белорусы старались восстановить ту речь, которая была у предков? Поправят меня литовцы, но в своё время литовский язык считали потерянным из-за повсеместного использования польского. Только на селе использовали родной язык. И в то время как раз издание периодики и книг спасло литовский от судьбы финно-угорских языков. И всё-таки я не получил ответа по поводу польского влияния на украинский (белорусский) язык. Почему слово "мапа" у этих трёх языков одинаково и имеет английские корни, в отличие от русского языка с немецким корнем (Пётр I постарался?). По поводу тех слов славянских - "соглядатай" осталось, хоть и смысл изменён. Другие можно вспомнить старые варианты значений (опять-таки добавлю - русский развивался в какой-то степени отдельно от ставших второстепенными языков при тогдашних условиях). По поводу недели и воскресенья - причина в религиозности и в том, что кто-то когда-то захотел, чтобы этот священный для верующих день был назван по новому? Потому как понеджялэк, вторэк, шрёда, чвартэк, пёнтэк и собота (пол.). В общем пример с днями недели не лучший вариант. Как носители православной короны попы могли изменить день недели в противостояние католической церкви, которая работала на части территорий Украины и Беларуси в больший промежуток времени. Опять-таки, я не утверждаю, что какой-то язык древнее другого. Просто прошлое и будущее, развитие и воссоздание... Ведь если действительно посмотреть, то русскому языку больше нравится заимствование и новшества, тогда как другие старались не потерять старое. (на достоверность не претендую, я вообще-то наладчик РЭА и СВТ)

caps-collector: hrustgurd пишет: ...на достоверность не претендую, я вообще-то наладчик РЭА и СВТ

gulik: hrustgurd пишет: И всё-таки я не получил ответа по поводу польского влияния на украинский (белорусский) язык. Да никто и не отрицает. Я уже приводил цитату из английской википедии: "... но в связи с огромным польским влиянием на Западе, и церковно-славянского влияния на Востоке, они постепенно превратились в два различных литературных языка: русинский в Литве и Речи Посполитой, и старорусский в Московии. " hrustgurd пишет: Русский язык развивался своим ходом, когда украинцы и белорусы старались восстановить ту речь, которая была у предков? Восстанавливать начали лет 10-15 назад. Это я говорил по поводу твоей ссылки на Вассерманна, где он утверждает, что из нынешнего украинского выбрасывают русские слова, и вставляют туда польские.

Maxim: hrustgurd пишет: Почему слово "мапа" у этих трёх языков одинаково и имеет английские корни Это латынь, наладчик :-)

Maxim: gulik пишет: выбрасывают русские слова, и вставляют туда польские. А надо наоборот? Не знаю как кого, но "спасибi" меня бесит люто.



полная версия страницы