Форум » » Новости сайта » Ответить
Новости сайта
Паша: Начну новую тему (старая все равно скоро автоматически закроется). Решил все таки убрать с сайта все не авторские материалы (все эти пивные байки, анекдоты, мифы, факты, стихи, песни и прочую чушь, благо все равно они сдублированы всеми возможными пивными сайтами). Оставил только авторский материал - мой, а также тех, кто активно делится своим материалом. Сейчас много пишу в ЖЖ, не все сдублировано на сайте, но постараюсь это сделать.
Паша: http://nubo.ru/pavel_egorov/photo/photo174.html#2 - магазин "Для Пивовара" в гостях на пивоварне в Жаворонках.
Паша: http://nubo.ru/pavel_egorov/photo/photo175.html - Презентация грузинского пива "34". Бару "Бутылка, Кружка и Котел" - 1 год.
Паша: http://nubo.ru/pavel_egorov/photo/photo176.html - еще две тонны от "Одной Тонны"!
Паша: http://nubo.ru/pavel_egorov/photo/photo177.html - "Барская пивница", Рязань. "Старый завод", Городковичи.
Penza Beer: Паш, одно замечание - слово "обделать" имеет другой смысл. Отделка помещения - это нечто иное
Ох-хо-хо...: Penza Beer пишет: слово "обделать" имеет другой смысл Не факт. После недавнего восхваления "ароматов скотного двора" я уже не удивился. Тем более, что на днях услышал от одного коллеги по клубу что-то типа "навоз в сэйзонах весьма гармоничен". Может же быть, что хозяева бара для достижения перманентной "гармоничности" его именно обделали.
Провинциал: "Инда взопрели озимые. Рассупонилось солнышко, расталдыкнуло свои лучи по белу светушку. Понюхал старик Ромуальдыч свою портянку и аж заколдобился." (с) Придет время и Пашины тексты станут классикой. А вы, главлитовцы в отставке, смейтесь, смейтесь.
Ох-хо-хо...: Провинциал пишет: Придет время и Пашины тексты станут классикой. Да они и сейчас уже вне всякой конкуренции. Как там у другого классика: Вы ж такое загибать умели, что другой на свете не умел...
Паша: http://nubo.ru/pavel_egorov/photo/photo178.html - лекция-дегустация в баре "Хорошая идея". МПК в "Пастернаке" и "Bad.Bro.Bar".
UralBeer: Паша пишет: Посмотрев "святцы" (BJCP 2015) Есть русский перевод или в оригинале?
Паша: UralBeer - только на английском - http://nubo.ru/texts/bjcp2015.pdf
UralBeer: Паша, спасибо! Но такой вариант у меня есть... Может, скоро полный перевод появится - энтузиасты уже отдельные главы перевели: http://forum.beersfan.ru/threads/%D0%9A%D0%BE%D0%BB%D0%BB%D0%B5%D0%BA%D1%82%D0%B8%D0%B2%D0%BD%D1%8B%D0%B9-%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%BE%D0%B4-bjcp-2015-%D0%BD%D0%B0-notabenoid-org.2688/
Ох-хо-хо...: По ссылке UralBeer`а увидел слова: Выборочный анализ некоторых стилей пива показал очень большую разницу в описании. Отличается практически каждое второе слово. Интересно, чьи это новации: авторов или переводчиков? А вдруг всемогущие боги судьи очухались? А вдруг в новой Библии бир-эстетов "скотный двор", "зассанный подъезд" и прочие извращения опять станут признаками элементарной неряшливости и грязи, а вовсе не изысканными тонкостями возвышенного декаданса? Страшно представить...
Паша: http://nubo.ru/pavel_egorov/photo/photo179.html - новые крафтовые заведения Москвы - "Beerophilia Club" и "Сырный сомелье", бар "Beer Mood".
Паша: http://nubo.ru/pavel_egorov/photo/photo180.html - "Курский солод". "Русский ячмень".
UralBeer: Паша пишет: http://nubo.ru/pavel_egorov/photo/photo180.html - "Курский солод". "Русский ячмень". Отличный фоторепортаж - прекрасно видно всё оборудование и ритм работы хлеборобов. Большое спасибо! Только удивило отсутствие ограждений и узкие трапы верхней галереи элеватора. Неужели сэкономили на статье по обеспечению безопасности?
Ох-хо-хо...: UralBeer пишет: прекрасно видно всё оборудование Да-да! всё такое современное, автоматизированное, экологичное... Мне лично в этом смысле особенно понравился портрет клизмы. Всё в нём превосходно: и мастерски подобранный ракурс съёмки. и выразительность цветовой гаммы, и отчётливость всех подробностей. Прям хоть бери с экрана и тут же используй по прямому назначению!
UralBeer: Ох-хо-хо... пишет: понравился портрет клизмы Нет сомнения в пользе данного агрегата, который оперативно может создать оптимальное давление/разрежение в том или ином производственном процессе. В советские времена и позже, когда в родном отечестве ещё не появились мобильные минипылесосы, ремонтники электронной аппаратуры успешно использовали его для удаления пыли с печатных плат. Я ещё обратил внимание, что стены лаборатории свободны от информационных плакатов. Опять же в прежние времена все лабораторные стены были увешаны такими плакатами, где подробно описывались и изображались самые различные вредители от микроскопического долгоносика до жестокого пасюка. Лаборанты, вороша пробы зерна под микроскопом, и видя там копошащееся живое существо, мгновенно переключали свой взгляд на настенные плакаты и уже через три секунды знали его полное имя и способ уничтожения. Возможно, нынешние лаборанты более гуманны к иным проявлениям жизни, в целом наше современное общество обладает достаточной терпимостью...
Паша: http://nubo.ru/pavel_egorov/photo/photo181.html - "Омар" из Александрова.
Ох-хо-хо...: UralBeer пишет: Нет сомнения в пользе данного агрегата Абсолютно! Вот сегодня с утра как раз прихватило...
полная версия страницы