Форум

Еще раз про пильзнеры.

Fressy: Какие марки пильзнеров варят в России? А какие есть привозные немецкие? Я правильно понимаю, что примерно трети любителей пильзнеры кажутся слишком горькими? Но у трети наверно просто нет привычки к ним и еще треть бы их отлично пила? Я подозреваю, что их не варят т.к. хмель дорогой компонент, а хороший пильзнер иногда имеет пару сортов хмеля. И еще замечено (в Германии), что женщины их не любят.

Ответов - 64, стр: 1 2 All

Hunter: Fressy пишет: Какие марки пильзнеров варят в России? Если считать, что пилснер - это пиво низового брожения, фильтрованное от 8% до 12,5% плотности, то в наших магазинах в продаже на полках их в общей массе по названиям все 80-85% от всего, что на этих пивных полках стоит... Из немецких стоит то, что стоит из немецкого ширпотреба в любой другой европейской стране, имхо.

DT: Fressy пишет: Я подозреваю, что их не варят т.к. хмель дорогой компонент, Ну и жлобы эти швабы и неметы То ли дело чехи, почти каждый лагер - пилснер

Паша: Fressy - смотря что понимать под "пилснером". С одной стороны, действительно, большая часть пива варимого у нас это фильтрованные светлые легкие лагеры, а "пилснер" как раз и дал название таким вот фильтрованным светлым лагерам, которые начали варить в середине позапрошлого века, так что большинство пива у нас - в разной степени клоны "пилснера". С другой стороны, под "пилснером" можно понимать пиво, где присутствует это слово. Таких сортов в России не так уж мало, особенно среди минипивоварен. А из больших заводов - наиболее известные сорта - лицензионные "Пилснер Урквел" и "Эфес, пилсенер". И, наконец, с третьей - к "пилснерам" надо относить те сорта которые отвечают определению "пилснер" в руководствах по типам пива. Таких в России уже очень мало, хмеля у нас много не кладут, но в Калуге точно варят настоящий горький "пилснер" - "Пилснер Урквел".


Fressy: DT У немцев тоже по регионам от 80% потребления и до 25% пильзнеры :) Но это на внутреннем рынке, а в экспорте преобладает тип экспорт. Чешский - официально другой тип ива вообще, чехи - они на солоде экономят и только один сорт хмеля Hunter Ну ширпотреб регионально разный в любой стране. Пильзнер - то что написано пильзнер ) А что стоит? У нас ширпотребно: Жевер, Фленсбургер, Радебергер, Кромбахер, Кульмбахер, Вернесгрюнер, Велтнис, Битбургер.. ну примерно + свои региональные сорта

Fressy: Паша где присутствует это слово. ДА! Пилснер Урквел - это чешского типа, вообщем официално другой тип и "Эфес, пильсенер мягкий, он ближе к баварским. Т.е. пильзнеры в РОссии в основном варят минипивоварни.? А мини как известно всегда варят то, чего не варят большие. Я правильно понимаю? ------------------ Вот это "не кладут много хмеля " ( я так думаю) обусловлено одновременно и ценами на хмель и привычками. Я когда приехала в Германию (в Потсдам) где было царство горьких пильзнеров не могла пить пиво пока не уехала в Кельн к кельшам. А потом вполне привыкла и начала пить пильзнеры. Т.е. отчасти проблема в отсутствии привычки. Хотя я верю, что люди очень восприимчивые к горечи пить пильз не будут ни при каких обстоятельствах.

Паша: Fressy - если именно "пилснер" в названии, то вот такие этикетки у меня есть: Лужниковский- Элитное светлое, пилс Москва - Эфес- Эфес, пилсенер Очаково- Очаково, пилс Саратов-I Комбинат питания- КВ пилснер, светлое Московская ПК- Оттингер, пилс Марксовский- Saarbrucker, Grafenpils Ново-Липецкий- Mr.Beer's, pils Семь Холмов- Семь холмов, pilsner Сибирь- Heidelberg, pilsener Станица- Станичное (Pils) Повторюсь, "пилснер" часто употребляют минипивоварни, а этикетки у них часто отсутствуют...

Hunter: Fressy - Вобщем, все перечисленные сорта с различной долей вероятности можно встретить у нас в Питере. Вот только Кульмбахер что-то я не припомню. Может, тоже есть, но мне пока не встречался... Битбургер у нас свой, как, впрочем и Варштайнер с Ловенбрю...

Fressy: Это все без всякого сомнения пильзнеры! Правда видимо разных типов. А законодательно, т.е. ГОСТ не определяется что такое пильз? Паша, по сравнению с Дойчляндией где средняя цифра пильзнеров 69% (в диапазоне по регионам от 25 до 80) это очень мало.

Паша: Fressy пишет: Вот это "не кладут много хмеля " ( я так думаю) обусловлено одновременно и ценами на хмель и привычками. - скорее маркетингом. Наши маркетологи решили, что в России любят сладкое пиво (хотя конечно связано и с ценами - спустили указание сверху что хмель дорогой и класть его меньше, а уж маркетологи приложили все усилия, что бы показать, что в России горькое не пьют). Вот вчера купил очередную банку "Кулера" от Балтики - ну сладкая вода! Даже с воблой не попьешь, соленое сладким запивать не приятно...

Fressy: Hunter Я поняла, идет доввоз. Но доля импорта в России около 2% и еще примерно (было, сейчас анверно больше) 5% лицензионного пива. Интересно сколько пильзнеов всего по объему на рынке?

Паша: Паша пишет: Паша, по сравнению с Дойчляндией где средняя цифра пильзнеров 69% (в диапазоне по регионам от 25 до 80) это очень мало. - если понимать под "пилснером" то, что это слово присутсвует в названии, то надо понимать, что традиционно в Германии в название указывают тип пива - пилс, экспорт, бок, дункель. У нас используют "светлое", "классическое", "особое", "темное" и т.д. Поэтому в названии "пилснер" практически никогда не употребляется (кроме лицензионных и мини). Но неофициально считается что "классическое" - это и есть "пилснер".

Fressy: Паша Да, я тоже пришла к такому выводу. Т.е. с одной стороны привычки к горечам не было, но с другой решили народ к сильно охмеленному пиву и не приучать. Кулер - не самая лучшая марка, я его пробовала. Но когда немцы получают на Миле "Балтику", то большинство уверено, что это в России такой пильз. Им и в голову не приходит, что массовая марка большой пивоварни может быть не пильзнером.

Fressy: "классическое" - это и есть "пилснер". А Балтика светлое это тип экспорт, оно ТОЖЕ классическое или нет? Да, немцы указывают в большинстве случаев, но не всегда. Обычно не указывают если это не пильз (скажем Роткелхен от Берлинер Бюогерброй это экспорт, но вот этот тип пива они как раз и не пишут, а то народ не купит). А пильз пишут практически всегда.

Паша: Fressy - "Балтика 3, классическое" - в общем и есть наш пилс. Если принять, что "классическое" и есть пилс, то его варят почти все.

kandinsky: Fressy пишет: Ну ширпотреб регионально разный в любой стране. Пильзнер - то что написано пильзнер ) А что стоит? У нас ширпотребно: Жевер, Фленсбургер, Радебергер, Кромбахер, Кульмбахер, Вернесгрюнер, Велтнис, Битбургер.. ну примерно + свои региональные сорта Из перечисленных в России никогда не видел только Wernesgrüner'а - всё остальное или есть, или бывает, или раньше было. Bitburger одно время варили в Калининграде - сейчас не знаю (давно не покупал). Из лицензионных широко представленных сортов, конечно, Oettinger Pils. Из российских вспоминается только Очаково Pils - местные производители обычно называют русскими названиями вроде "светлое" или "оригинальное" часть из которых можно было бы назвать пилснерами и лагерами.

Fressy: Балтика 3 - экспорт, типичный причем. Т.е. я верно понимаю, законодетель в России не проводит границы между экспорт и пильз и все определяется как светлое классическое и только по собственному желанию некторые производители (нкоторые крупные, лицензионные и мини) позиционируют некоторые марки как пильз и пильзнер?

Fressy: kandinsky Поняла! А сильно охмелено или сколько раз охмелено принято писать?

Паша: Если про Балтику, то примерно так: Балтика №0, безалкогольное - и так понятно Балтика №2, светлое - hell Балтика №3, классическое - pils Балтика №4, оригинальное - dunkel Балтика №5, золотое - скорее всего octoberfest Балтика №6, Портер - и так понятно Балтика №7, экспортное - export Балтика №8, пшеничное - hefe weisse Балтика №9, крепкое - bock

Fressy: Поняла, я видимо путаю 3 и 7. Но Юра говорит, что пильз они вообще не варят. Балтика №4, оригинальное - dunkel нижнего брожения? Балтика №9, крепкое - bock, бок светлый или темный?

Fressy: Baltika 0 ist ein alkoholfreies Bier, gebraut aus leichtem Gerstenmalz Безалкогольное пиво, сваренно с легким ячменным солодом Baltika 2 (Helles Bier) ist ein helles Lagerbier, gebraut aus hellem Gerstenmalz, Reis und "ausgewählten Hopfenarten". Светлое пиво, светлый лагер сварен со светлым ячменным солодом, рисом и изысканным ароматом хмеля Baltika 3 ist ein helles Lagerbier von 4.8%. Es ist auch als Klassitscheskoje bekannt. Светлый лагер от 4.8%. Известно как классическое (про пильз молчат!) Baltika 4 ist ein 5.6%iges bernsteinfarbenes Lagerbier, gebraut aus dunklem Gerstenmalz und Roggenmalz. Es ist auch als Originalnoje bekannt. Янтарного цвета лагер из ясменного солода и ржаного. Известно как оригинальное Baltika 5 (Goldenes Bier) ist ein Lagerbier, gebraut aus hellem und dunklem Malz. Лагер, смесь светлого и темного солода. Baltika 6 ist ein untergäriges 7%iges dunkles Bier, das die Brauerei als "nach traditionellen Englischen Rezepten gebrautes Porter" vertreibt. Diese dunklen Lagerbiere nennt man auch Baltische Porter. низовое, темное, традиц классич английский рецепт известнен как балтийский портер Baltika 7 (Export) ist ein helles Lagerbier. Экспорт, свелтый лагер Baltika 8 (Pschenitschnoje) ist ein ungefiltertes Weizenbier. Нефильтрированный вайцен Baltika 9 (Krepkoje) ist ein starkes Lagerbier mit 8%. - это ксати уже доппельбок. In Russland wird die Sorte "Кулер" (Cooler) vertrieben, dabei handelt es sich um ein helles leichtes Bier, ähnlich wie Baltika 5. Светлое, легкое, напоминает 5 Im Sortiment befinden sich auch so exotische Dinge wie Kirschbier, das nicht dem deutschen Reinheitsgebot entspricht. В ассортименте экзоты не соответствующие закону о чистоте пива Die Brauerei Baltika ist bei europäischen Bierwettbewerben immer wieder erfolgreich. Всегда успешна на дегустациях (имеется в виду что Балтика всегда получает медали)

Паша: У нас все пиво низовое (кроме редких исключений). "Балтика 9" - светлое. Я бы его "боком" не назвал по вкусу - оно сброжено так, что превалирует спирт, потом чувствуется винный и солодовый вкус. Но по параметрам - бок.

Fressy: Да, немцы тоже молчать про доппельбок. Но и про пильз молчат.. нет! Сравнение ...ein sehr helles Lager, waerend Baltika Nr. 3 den Namen Classic traegt und mit durchschnitts-Pils verglichen werden kann может быть сравнимо с пильзнером. Но это единственное высказывание, больше я не нахожу.. --------------- Ха, http://www.aktuell.ru/russland/panorama/was_trinken_russlands_politiker_wodka_ist_out_2461.html Что пьют русские политики. Путин единственный из русских политиков который открыто признает, что больше всего любит пильзнер. Медведев пьет минералку и белое вино. Все, Путина надо обратно!

polarbear:

Fressy: Ну молодцы. А прочему оно английское? Вообще это супер экзот, он буде потом стоить немеряно! Новая земля, пиво...

Паша: Да, про написание "пилз" забыл, тоже еще нарыл у себя: Таймыр, пилзнер Бавария, премиум пилзнер Дарьял, пилзнер

polarbear: Вроде бы у них оборудование английское.

Fressy: Классическое северных заводов - пильзнер (это мне только что пояснили). Значит пильзнер просто не пишут. А почему? Я убегаю, поибегу вечером :) Если бы я была пивоварней, я бы выпустила марку "пильзнер Россия". Каждый немец бы ее просто из любопытсва купил :)

Кутузов: Fressy пишет: Каждый немец бы ее просто из любопытсва купил :) В России мало немцев, да в общем то и людей, знающих что такое пилс. И уверен не в одной пивной на просьбу :Пожалуйста, одно пиво! Никогда не последует вопрос: Pils oder helles?

Djons: Кутузов В России ещё дофига немцев осталось, только они уже забыли, что такое Pils :)

экс-Чехов: Паша пишет: Да, про написание "пилз" забыл, тоже еще нарыл у себя: Таймыр, пилзнер Бавария, премиум пилзнер Дарьял, пилзнер А еще у нас что-то калининградское было "псевдомексиканское" pilsner

musia: Да, они - не чуваши, дома пиво не варят. У этнических немцев (читай: голландцев) другие предпочтения для сохранения национального духа.

dawydych: экс-Чехов пишет: А еще у нас что-то калининградское было "псевдомексиканское" pilsner Acapulco с подписью Tipo Pilsener. Оно и сейчас есть.

Fressy: У русских немцев не может быть предпочтений пива пильз, "немецкие немцы" сварили и полюбили пильз когда колонисты давно уже жили в России. Т.е. русские немцы не застали немецкие пильзнеры в Германии. Вообще странно почему этим словом не пользуются. А в России воспринимают пильз как чешское пиво? Есть ведь тип немецкий пильзнер, американский пильзнер..Пильзнер -это как бы гарантия качества. Не понимаю.. почему их так мало не то варят не то называют.. ---------- нет, я бы выпустила марку (питерскую причем), но на экспорт "пильзнер Путин". Нефига ваши маркетологи не понимают!:)

korn: Паша пишет: Балтика №2, светлое - hell Балтика №3, классическое - pils Балтика №4, оригинальное - dunkel Балтика №5, золотое - скорее всего octoberfest Балтика №6, Портер - и так понятно Балтика №7, экспортное - export Балтика №8, пшеничное - hefe weisse Балтика №9, крепкое - bock Ну ты и льстец А что касается Чехии, ребята, не трогайте святое: все, что 12% - то типа пльзеньское, а все, что ниже - то типа hell. И в целом это все, конечно лагеры, хотя деситку, небо осмичку лагером обозвать язык не поворачивается, бо лежит не долго

Djons: Fressy пишет: но на экспорт "пильзнер Путин". Нефига ваши маркетологи не понимают!:) От такого названия у шпетти может и ничего, а на родине рвотный рефлекс может приключится и головная боль на утро. А вообще маркетологи, это зло, которое пиво губит. Это я тебе, как манагер по маркетингу говорю. (хотя и не пивного)

Fressy: Пиво вообще все пьют свое, это патриотично. Наши, что шпеты - что евреи в Германии опознаются по бутылке Балтики :) Причем Балтику уже и кегами домой таскать начали Кто сварит пильзнер Путин? Водка Путин это тупо и играет на самые плохие стереотипы. А пильзнер это вполне респектабельно.. Пошла спать :)))

kandinsky: Fressy пишет: нет, я бы выпустила марку (питерскую причем), но на экспорт "пильзнер Путин". Нефига ваши маркетологи не понимают!:) Давно уже, хоть и не пиво.

Fressy: Водка - не респектабельно!

korn: Fressy пишет: Водка - не респектабельно А как же Голливуд? - Wyborowu кто только не пил.

Fressy: Голливуд далееко-далееко. А мы в Явропе и польское пойло тут конечно тоже есть, но редко. В Выборной в композиции есть "урдистилят" с сивушными маслами, специально причем. И немцы знают (в отличии от Голливуда), где Польша и где Россия. :) А водка вообще не респектируется: все, что можно пить из зернового спирта называется корн, все, что дешево и непонятно из чего - кларе, а все, что в сегменте рынка чтобы ужраться тоже из чего угодно - водка. Т.е. водка это корн, это ты и сам знаешь. --------------------- В-общем, странно, что словом пильз так редко пользуются. Видимо, оно более обязывает? Или потребитель его не любит? Или ассоциирует с импортом. Или не варят... Непонятно.



полная версия страницы