Форум

И снова Исландия... Все ли этикетки от пива?

polarbear:

Ответов - 11

polarbear: Ау! Где знатоки пива Исландии! Сутки ответа нет.

Porter: 3-я не пиво. http://en.wikipedia.org/wiki/Ginger_beer

Alar: polarbear пишет: Ау! Где знатоки пива Исландии! Думаю, что на Гугле все знатоки. Сейчас пойду схожу - поищу, следите за этим сообщением, буду сюда добавлять... По четвёртой (согласен, поиск весьма нестандартный, аж на исландском языке): http://www.olgerdin.is/English/About-Olgerdin/History/ Как я понял пиво, но безалкогольный вариант (HF). Mjöður - по-исландски пиво, как я понимаю. Первая - пиво из Гаукса. Но надо ещё поискать-уточнить, конечно.


Джулико Бандитто: Porter пишет: 3-я не пиво А написано "имбирное таки пиво".

Porter: "Имбирное пиво", также как "Имбирный Эль" - это одно и то же:Имбирное пиво - газированный безалкогольный напиток, который приправлен прежде всего имбирем, лимоном, и сахаром. Это редко производится как алкогольный напиток. Это произошло в Англии в середине 1700-ых и достигло своего пика популярности в начале 1900-ых. [1] оригинальный рецепт требует только имбиря, сахара, и воды, к которой добавлен студенистое вещество, названное "завод имбирного пива" (см. ниже). Брожение за несколько дней превращает смесь в имбирное пиво.

Джулико Бандитто: Porter пишет: "Имбирное пиво", также как "Имбирный Эль" - это одно и то же: Тады ой. Не знал.

polarbear: Кстати, то, что не пиво, отдам в хорошие руки.

Porter: Не отдавай - Sanitas - это пивоварня. Просто с пивом она ещё и эту б/а бражку делает.

vicaf60@mail.ru: Alar пишет: По четвёртой (согласен, поиск весьма нестандартный, аж на исландском языке): http://www.olgerdin.is/English/About-Olgerdin/History/ Как я понял пиво, но безалкогольный вариант (HF). Увы - это вода (vatn): http://www.olgerdin.is/vorur/egils/209/Vatn/Egils-Vatn/default.aspx Так что bergvatn означает "горная вода", вовсе не пиво, пусть себе и безалкогольное.

Piotr: Bergvatn eto voda Helgi Magri - pivo

Alar: vicaf60@mail.ru пишет: Так что bergvatn означает "горная вода", вовсе не пиво, пусть себе и безалкогольное. Да, всё-таки ошибся, как чувствовал.



полная версия страницы