Форум

термино-логические трудности:)

Михаил: у меня бывшая одноклассница является очень серьёзным знатоком английского... как-то и давно(!) она меня спросила, как называется пивное направление в коллекционировании? я говорю - бирофилия... она в хохот! - а по другому нельзя было назваться? дюже некрофилию и ....филию напоминает... и совсем не по-английски это как-то... сейчас начал сканирование книжки английской по этикеткам и подставкам, так там пока не заметил ни какой бирофилии... зато часто встречаются другие слова: - beerologic - labologist - tegestologist - breweriana вот и получается, и не по-русски и не по-английски... или это по...?

Ответов - 43, стр: 1 2 All

ISA: Михаил пишет: ну, за консенсус... Полностью поддерживаю

Ох-хо-хо...: Михаил пишет: бирофилия - это обобщенное (=смешанное) "русскоязычное":) понятие... а labologist и tegestologist - это уже, как бы:), наименования отдельных направлений... с точки зрения авторов упомянутой книжки А для меня и того "разнее": бирофилия ("любовь к пиву", "пиволюбие") с коллекционированием очень мало связана. А labologist и tegestologist - ассоциируются с науками (...логия), но можно их и к колпиватрам применить. И вообще ...филия, ...мания, ...фобия - это скорее на клинику указыает.

Михаил: Лёхер пишет: Ну грузчики это не комильфо, а вот щвейцары, да ещё из театра - это даже гламурненько получается. ну, да... в те времена швецаров в театре "Ковен-Гарден" было много больше, чем грузчиков в ирландских портах и носильщиков на вокзалах:)))... жаль... а ведь красивая "глянцевая" версия...




полная версия страницы